Etiquetas

, ,

En estos tiempos en los que emigrar está a la orden del día, el número de academias y cursos de idiomas – sobre todo, de inglés –  que hay por todo el país ahora se ha multiplicado y, al parecer, el prestigio del curso en cuestión aumenta si los docentes son nativos. Y yo me pregunto ¿por qué? ¿Por qué se da por sentado que un nativo puede tener más capacidad de enseñanza que alguien que ha estudiado el idioma y, por tanto, a parte de competencia lingüística, tiene competencia docente?

Hace un tiempo, escribí una entrada en la que explicaba que, en el Reino Unido, no se estudia gramática en los colegios e institutos (https://lasalasdehermes.wordpress.com/2012/10/11/aprender-tu-idioma-es-importante/), argumento más que aceptable para valorar más a los no nativos con estudios y conocimientos. Con esto no quiero menospreciar a los nativos, ni mucho menos, únicamente reivindico consideración y oportunidades a los docentes no nativos que pueden ser igual o más competentes que los propios nativos.

He de añadir que no hablo solamente por nativos angloparlantes en España, sino hispanohablantes en otros países, por ejemplo, el año siguiente de estar yo en el colegio de Inglaterra, me sustituyó un chico español que, por muy español que es, resultó ser un auténtico desastre.

En resumen: la nacionalidad no hace al profe.